גמטריה
/

את״בש· 79 מילים

מאפיינים
ראשוני
פירוק לראשוניים
127
מחלקים / שורש ספרתי
σ₀=2 · σ₁=128 · dr=1
הכרחיגדולקטןקטן מספריסידוריבונהקדמיכוללעם הכוללאת״בשאלב״םאכב״יאבג״דמילוינעלםפרטימשולש
מקור:הכלתנ״ךמשנהנבחר
מיון:תדירותאורךא-ב
עזים
127
a she-goat
לעד
127
properly, a
ועמך
127
a people
מעלה
127
to ascend, intransitively
מעולם
127
properly, concealed, i.e. the vanishing point
עלהם
127
above, over, upon, or against
ויפת
127
Jepheth, a son of Noah
ויקר
127
to light upon
עולל
127
a suckling
ונסך
127
a libation
עמדם
127
a spot
ותכנע
127
properly, to bend the knee
מטעמים
127
a delicacy
הכתף
127
the shoulder
העלם
127
properly, concealed, i.e. the vanishing point
זעמי
127
strictly froth at the mouth, i.e.
נסכו
127
a libation
שרשיו
127
a root
וירק
127
properly, green
וקיר
127
a wall
וכענת
127
thus
נסיכי
127
properly, something poured out, i.e. a libation
המעל
127
treachery, i.e. sin
הפכת
127
to turn about or over
יפות
127
beautiful
כנוס
127
to collect
מעמד
127
to stand, in various relations
פיות
127
an edge
תהפך
127
to turn about or over
וישתק
127
to subside
וממעל
127
properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overh
וענתך
127
to depress literally or figuratively, transitive or intransitive
כמופת
127
a miracle
כנפשו
127
properly, a breathing creature, i.e. animal of
ליפתח
127
Jiphtach, an Israelite
מזרקי
127
a bowl
רצונך
127
delight
מרחקים
127
remoteness, i.e.
מרקחים
127
to perfume
הכפת
127
the hollow hand or palm
העמל
127
toil, i.e. wearing effort
וכנס
127
a flag
ופתי
127
silly
וריק
127
emptiness
יקרו
127
properly, apparently, to be heavy, i.e.
להעם
127
a people
לעול
127
evil
לקדר
127
Kedar, a son of Ishmael
מעוך
127
Maok, a Philistine
מעכו
127
to press, i.e. to pierce, emasculate, handle
עמלה
127
to toil, i.e. work severely and with irksomeness
הפלתם
127
to fall, in a great variety of applications
וכנפש
127
properly, a breathing creature, i.e. animal of
ומעלם
127
properly, concealed, i.e. the vanishing point
ונשפך
127
to spill forth
וקשתי
127
a bow, forshooting
ושרשי
127
a root
זרקים
127
to sprinkle
חננני
127
properly, to bend or stoop in kindness to an inferior
ישרשו
127
to root, i.e. strike into the soil, or

מוצגות 60 מתוך 79