אכב״י· 134 מילים
מאפיינים
—
פירוק לראשוניים
2^2 × 3 × 13
מחלקים / שורש ספרתי
σ₀=12 · σ₁=392 · dr=3
עברו
156
to cross over
בעור
156
skin
ועבר
156
to cross over
ערוב
156
various kinds of wild beasts
סרו
156
to turn off
ויפקד
156
to visit
פקודי
156
to visit
סור
156
to turn off
עובר
156
to cross over
וסר
156
to turn off
ובארץ
156
the earth
יחפץ
156
properly, to incline to
חפצי
156
pleasure
העירה
156
a city
ואקרא
156
to call out to
ורעב
156
hunger
ותרץ
156
to run
עשאו
156
ואפר
156
ashes
רבוע
156
to be quadrate
בערו
156
to kindle, i.e. consume
בשבוע
156
a period of seven days, week
ותקרב
156
to approach
פצו
156
to rend, i.e. open
ואעש
156
to do or make, in the broadest sense and widest application
וצרת
156
to cramp, i.e. confine
יחסר
156
to lack
קשור
156
bound, tied
שפתו
156
the lip
שיפתח
156
Jephthah
והעושה
156
to do, fashion, accomplish, make
צפו
156
Tsepho or Tsephi, an Idumaean
אשוע
156
properly, to be free
עבור
156
to cross over
בארצו
156
the earth
בפרוטה
156
והקטרת
156
to smoke, i.e. turn into fragrance by fire
ויריעו
156
to mar
צוף
156
Tsuph or Tsophai or Tsiph, the name of an Israelite and of a place in Palestine
גערה
156
a chiding
ובער
156
to kindle, i.e. consume
ורפא
156
properly, to mend
ותפש
156
to manipulate, i.e. seize
סחרי
156
to travel round
עורב
156
Oreb, the name of a Midianite and of the cliff near the Jordan
צרות
156
tightness
קושר
156
שופת
156
שרקו
156
properly, to be shrill, i.e. to whistle or hiss
בקורת
156
וברקת
156
a gem
ופקיד
156
a superintendent
ותקבר
156
to inter
יפקדו
156
to visit
פקדיו
156
to visit
קברות
156
a sepulchre
קרובת
156
שפחתי
156
a female slave
תצאות
156
(only in plural collective) exit, i.e. (geographical) boundary, or (figuratively
אושע
156
properly, to be open, wide or free, i.e.
מוצגות 60 מתוך 134