גמטריה
/

אבג״ד· 78 מילים

מאפיינים
פירוק לראשוניים
2^3 × 3^3
מחלקים / שורש ספרתי
σ₀=16 · σ₁=600 · dr=9
הכרחיגדולקטןקטן מספריסידוריבונהקדמיכוללעם הכוללאת״בשאלב״םאכב״יאבג״דמילוינעלםפרטימשולש
מקור:הכלתנ״ךמשנהנבחר
מיון:תדירותאורךא-ב
למעלה
216
properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overh
קחו
216
to take
ויוצאין
216
חוצץ
216
divided (a hapax legomenon in the Bible, occurring Pr
וקח
216
to take
המינין
216
hemina
וחק
216
an enactment
המכנס
216
העמני
216
an Ammonite or
הכסלים
216
properly, fatness, i.e. by implication
בעליונה
216
המעין
216
מפיהם
216
the mouth
העפל
216
Ophel, a ridge in Jerusalem
המסכן
216
indigent
ותדבק
216
properly, to impinge, i.e. cling or adhere
ותקות
216
literally a cord
לפניה
216
the face
נפילה
216
בענבים
216
לסמיכה
216
ויוצאני
216
to go
חקו
216
an enactment
בודקת
216
המנסך
216
הנטען
216
להניף
216
to quiver
בבצלים
216
ומניחים
216
קוח
216
opening
אקדח
216
burning, i.e. a carbuncle or other fiery gem
בוקה
216
emptiness
הבוק
216
to pour out, i.e. to empty, figuratively, to depopulate
הציף
216
to overflow
ואקו
216
slender, i.e. the ibex
חצצו
216
properly, to chop into, pierce or sever
יפצה
216
to rend, i.e. open
כפפה
216
נסעה
216
properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on ajourney
עלפה
216
an envelope, i.e.
עפלה
216
to swell
פננה
216
Peninnah, an Israelitess
המליץ
216
properly, to make mouths at, i.e. to scoff
המעמך
216
adverb or preposition, with
המציל
216
to snatch away, whether in a good or a bad sense
הנעמי
216
a Naamanite, or descendant of Naaman
הענים
216
properly, to eye or
הפלני
216
a Pelonite or inhabitant of an unknown Palon
הצילם
216
to snatch away, whether in a good or a bad sense
והקאת
216
probably the pelican
כלענה
216
wormwood
להצלך
216
to snatch away, whether in a good or a bad sense
לחצנו
216
distress
לפיהן
216
the mouth
לפסחו
216
מכפלה
216
תדבקו
216
properly, to impinge, i.e. cling or adhere
הטלפים
216
היעלים
216
an ibex
הממעיט
216
properly, to pare off, i.e. lessen

מוצגות 60 מתוך 78