גמטריה
/

גדול· 68 מילים

מאפיינים
פירוק לראשוניים
11 × 29
מחלקים / שורש ספרתי
σ₀=4 · σ₁=360 · dr=4
הכרחיגדולקטןקטן מספריסידוריבונהקדמיכוללעם הכוללאת״בשאלב״םאכב״יאבג״דמילוינעלםפרטימשולש
מקור:הכלתנ״ךמשנהנבחר
מיון:תדירותאורךא-ב
ויגש
319
to be or come
רחוקה
319
remote, literally or figuratively, of place or time
שיבאו
319
חושה
319
to hurry
ביבשה
319
dry ground
ובשוה
319
to stand still; to tarry, gaze, be astonished
לפטר
319
to break through, open
וזרקו
319
to sprinkle
ולזרעו
319
seed
יגשו
319
to be or come
בשיבה
319
old age
המרדע
319
to plough
שוחה
319
a chasm
וחצריה
319
a yard
אוביש
319
to be ashamed, confused or disappointed
בשביה
319
exile
ואשיב
319
to turn back
והגשה
319
ושאבי
319
to bale up water
השואבה
319
ומסגיר
319
יטש
319
properly, to pound, i.e. smite
שיט
319
an oar
החשו
319
to hush or keep quiet
וישג
319
to reach
ישגו
319
to stray
ארחיק
319
to widen
בגדיש
319
ואבשי
319
Abishai, an Israelite
ויבאש
319
to smell bad
זורקו
319
ישט
319
to deviate from duty
אשיח
319
to ponder, i.e.
השטה
319
Beth-hash-Shittah, a place in Palestine
וגיש
319
a mass of earth
יקטר
319
to smoke, i.e. turn into fragrance by fire
קיטר
319
a fume, i.e. cloud
שדיה
319
the breast of a woman or animal
שהיד
319
בחדשה
319
the new moon
בשבטו
319
גנוסר
319
הישאג
319
to rumble or moan
הקורח
319
הקטרה
319
הרחוק
319
remote, literally or figuratively, of place or time
ובושה
319
properly, to pale, i.e. by implication to be ashamed
ובשבט
319
a scion, i.e.
וגדוש
319
והרקח
319
to perfume
וזורק
319
וחקרה
319
ומגער
319
to chide
ורחקה
319
מהעדר
319
an arrangement, i.e. muster
מרגוע
319
a resting place
שאביו
319
שיבוא
319
to go or come
ובקטרב
319
והמחסר
319

מוצגות 60 מתוך 68