הכרחי· 77 מילים
מאפיינים
—
פירוק לראשוניים
2 × 191
מחלקים / שורש ספרתי
σ₀=4 · σ₁=576 · dr=4
במצרים
382
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt
ועשו
382
to do or make, in the broadest sense and widest application
במספר
382
a number, definite
ישבע
382
to sate, i.e. fill to satisfaction
ואעשה
382
to do or make, in the broadest sense and widest application
השבעה
382
to seven oneself, i.e. swear
ושלום
382
safe, i.e.
משכבך
382
a bed
מעבירין
382
וישליכו
382
to throw out, down or away
שבלים
382
a stream
וישכמו
382
literally, to load up
ושכנו
382
to reside or permanently stay
קורעו
382
לבקרים
382
properly, dawn
ברקיע
382
properly, an expanse, i.e. the firmament or
לרצונו
382
pleasure, delight, favour, goodwill, acceptance, will
בעשי
382
to do or make, in the broadest sense and widest application
ועשאה
382
ושלמו
382
to be safe
חדשיכם
382
the new moon
שבכהנה
382
בישע
382
liberty, deliverance, prosperity
בלשן
382
Bilshan, an Israelite
ושוע
382
a noble, i.e. liberal, opulent
בכשני
382
בערפל
382
gloom
וישסו
382
to plunder
ולשום
382
to put
ולשמו
382
ומשלו
382
to rule
ונשכו
382
to strike with a sting
ועוקר
382
שאלנא
382
{to inquire
השמאול
382
properly, dark
ואשכנה
382
to reside or permanently stay
וימשכו
382
to draw, used in a great variety of applications
בפש
382
stupidity
בשמם
382
an appellation, as amark or memorial of individuality
ושעו
382
(in a good acceptation) to look upon (with complacency), i.e. fondle, please or
מבשם
382
Mibsam, the name of an Ishmaelite and of an Israelite
נלבש
382
properly, wrap around, i.e.
עושו
382
to hasten
שבעי
382
to seven oneself, i.e. swear
שעבי
382
שעוו
382
שעזה
382
בצפרי
382
בשלמי
382
who?
ואשעה
382
to gaze at or about
ופורץ
382
וצופר
382
Tsophar, a friend of Job
וצפור
382
a little bird
וקרעו
382
to rend, literally or figuratively
ושסוי
382
to plunder
ילבשם
382
properly, wrap around, i.e.
כבשין
382
כמשכב
382
a bed
למשיב
382
to turn back
לקרבן
382
something brought near the altar, i.e. a sacrificial present
מוצגות 60 מתוך 77