שלחך
to send away, for, or out
צורה נטויה של שלחH7971
תרומת כל אות
300
ש
84%
30
ל
8%
8
ח
2%
20
ך
6%
ערכי גמטריה
עם הכולל
מילוי והרחבה
פירוק לאותיות
| # | אות | Hechrachi | Gadol | Katan | Siduri | Milui |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | ש | 300 | 300 | 3 | 21 | 360 |
| 2 | ל | 30 | 30 | 3 | 12 | 74 |
| 3 | ח | 8 | 8 | 8 | 8 | 418 |
| 4 | ך | 20 | 500 | 2 | 11 | 100 |
| סה״כ | 358 | 52 | ||||
שערים
משפחת השורששלח
110 צורות ←וישלחשלחשלחנישלחווישלחוישלחושלחתיושלחשלחתיאשלחלשלחמשלחשלחהוישלחםתשלחותשלחשלחתואשלחהשלחהשולחואשלחהבשלחתשלחוששלח
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
מופעים בתנ״ך
6 ←בראשית 38:17
ויאמר אנכי אשלח גדי עזים מן הצאן ותאמר אם תתן ערבון עד שלחך
שמואל א 20:22
ואם כה אמר לעלם הנה החצים ממך והלאה לך כי שלחך יהוה
שמואל א 21:3
ויאמר דוד לאחימלך הכהן המלך צוני דבר ויאמר אלי איש אל ידע מאומה את הדבר אשר אנכי שלחך ואשר צויתך ואת הנערים יודעתי אל מקום פלני אלמוני
שמואל א 25:32
ויאמר דוד לאביגל ברוך יהוה אלהי ישראל אשר שלחך היום הזה לקראתי
ירמיה 28:15
ויאמר ירמיה הנביא אל חנניה הנביא שמע נא חנניה לא שלחך יהוה ואתה הבטחת את העם הזה על שקר
ירמיה 43:2
ויאמר עזריה בן הושעיה ויוחנן בן קרח וכל האנשים הזדים אמרים אל ירמיהו שקר אתה מדבר לא שלחך יהוה אלהינו לאמר לא תבאו מצרים לגור שם
מילים בעלות אותו ערך גמטריה (358)
חשן
358
perhaps a pocket
נָחָשׁ
358
Nachash
נחש
בשנו
358
properly, to pale, i.e. by implication to be ashamed
גשנה
358
Goshen, the residence of the Israelites in Egypt
הגשן
358
Goshen, the residence of the Israelites in Egypt
הנגש
358
to drive
ובשן
358
ונשב
358
properly, to sit down
חפרע
358
Paroh-Chophra, an Egyptian king
חשים
358
Chushim, the name of three Israelites
ימשח
358
to rub with oil, i.e. to anoint
ישמח
358
probably to brighten up, i.e.
כשחל
358
a lion
לחשך
358
the dark
לשכח
358
מָשִׁיחַ
358
Mashiach
משיח
נחקר
358
properly, to penetrate
נשבו
358
to transport into captivity
נשוב
358
to turn back
שבנו
358
to turn back
שמחי
358
blithe or gleeful
אנושא
358
a man
אשאנו
358
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute an
בושים
358
properly, to pale, i.e. by implication to be ashamed
בנקור
358
to bore
בקרון
358
בשומי
358
to put
בשמיו
358
fragrance
בשנאה
358
hate