דויד
David, the youngest son of Jesse
צורה נטויה של דודH1732
תרומת כל אות
4
ד
17%
6
ו
25%
10
י
42%
4
ד
17%
ערכי גמטריה
פירוק לאותיות
| # | אות | Hechrachi | Gadol | Katan | Siduri | Milui |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | ד | 4 | 4 | 4 | 4 | 434 |
| 2 | ו | 6 | 6 | 6 | 6 | 12 |
| 3 | י | 10 | 10 | 1 | 10 | 20 |
| 4 | ד | 4 | 4 | 4 | 4 | 434 |
| סה״כ | 24 | 24 | ||||
שערים
משפחת השורשדוד
29 צורות ←David, the youngest son of Jesse
מופעים בתנ״ך
251 ←מלכים א 3:14
ואם תלך בדרכי לשמר חקי ומצותי כאשר הלך דויד אביך והארכתי את ימיך
מלכים א 11:4
ויהי לעת זקנת שלמה נשיו הטו את לבבו אחרי אלהים אחרים ולא היה לבבו שלם עם יהוה אלהיו כלבב דויד אביו
יחזקאל 34:23
והקמתי עליהם רעה אחד ורעה אתהן את עבדי דויד הוא ירעה אתם והוא יהיה להן לרעה
עמוס 9:11
ביום ההוא אקים את סכת דויד הנפלת וגדרתי את פרציהן והרסתיו אקים ובניתיה כימי עולם
זכריה 12:7
והושיע יהוה את אהלי יהודה בראשנה למען לא תגדל תפארת בית דויד ותפארת ישב ירושלם על יהודה
זכריה 12:8
ביום ההוא יגן יהוה בעד יושב ירושלם והיה הנכשל בהם ביום ההוא כדויד ובית דויד כאלהים כמלאך יהוה לפניהם
מילים בעלות אותו ערך גמטריה (24)
דך
24
this
כד
24
properly, a pail
הטי
24
to stretch or spread out
וחי
24
to live
זיז
24
חיו
24
to live, whether literally or figuratively
ידי
24
a hand
יטה
24
to stretch or spread out
אוזי
24
Uzai, an Israelite
אחיה
24
Achijah, the name of nine Israelites
איזו
24
now, then, pray
בגטי
24
בטחה
24
figuratively, to trust, be confident or sure
דדיו
24
דודי
24
(figuratively) to love; by implication, a love-token, lover, friend; specificall
הבטח
24
הגוי
24
a foreign nation
הטבח
24
properly, a butcher
והגי
24
a gorge
וזהו
24
וחדו
24
to be
וחטא
24
properly, to miss
ויבו
24
to go or come
ויגה
24
to grieve
וידד
24
properly, to wave to and fro
ויוב
24
Job, an Israelite
זיבה
24
gonorrhœa, protracted menstruation, legal condition of one suffering from
חוטא
24
properly, to miss
חטאו
24
properly, to miss