ישי
Jishai, David's father
תרומת כל אות
10
י
3%
300
ש
94%
10
י
3%
ערכי גמטריה
עם הכולל
מילוי והרחבה
פירוק לאותיות
| # | אות | Hechrachi | Gadol | Katan | Siduri | Milui |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | י | 10 | 10 | 1 | 10 | 20 |
| 2 | ש | 300 | 300 | 3 | 21 | 360 |
| 3 | י | 10 | 10 | 1 | 10 | 20 |
| סה״כ | 320 | 41 | ||||
שערים
Jishai, David's father
מופעים בתנ״ך
38 ←שמואל א 16:1
ויאמר יהוה אל שמואל עד מתי אתה מתאבל אל שאול ואני מאסתיו ממלך על ישראל מלא קרנך שמן ולך אשלחך אל ישי בית הלחמי כי ראיתי בבניו לי מלך
שמואל א 16:5
ויאמר שלום לזבח ליהוה באתי התקדשו ובאתם אתי בזבח ויקדש את ישי ואת בניו ויקרא להם לזבח
שמואל א 16:8
ויקרא ישי אל אבינדב ויעברהו לפני שמואל ויאמר גם בזה לא בחר יהוה
שמואל א 16:9
ויעבר ישי שמה ויאמר גם בזה לא בחר יהוה
שמואל א 16:10
ויעבר ישי שבעת בניו לפני שמואל ויאמר שמואל אל ישי לא בחר יהוה באלה
שמואל א 16:11
ויאמר שמואל אל ישי התמו הנערים ויאמר עוד שאר הקטן והנה רעה בצאן ויאמר שמואל אל ישי שלחה וקחנו כי לא נסב עד באו פה
מילים בעלות אותו ערך גמטריה (320)
שך
320
to entwine, i.e. shut in
לצר
320
Tsor, a place in Palestine
מפר
320
to break up
נער
320
(concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by impli
נרע
320
properly, to spoil
ענר
320
Aner, a Amorite, also a place in Palestine
קרך
320
to light upon
הושט
320
ושדי
320
the Almighty
ושוח
320
Shuach, a son of Abraham
חשבי
320
properly, to plait or interpenetrate, i.e.
יודש
320
to trample or thresh
יושד
320
properly, to be burly, i.e.
יחשב
320
properly, to plait or interpenetrate, i.e.
יערם
320
properly, to be
יקיר
320
precious
יריק
320
to pour out
ירעם
320
to tumble, i.e. be violently agitated
ירצך
320
to be pleased with
ישבח
320
Jishbach, an Israelite
ישהה
320
ישוד
320
properly, to swell up, i.e. figuratively
ככפר
320
properly, a cover, i.e.
כפרך
320
properly, a cover, i.e.
לערך
320
to set in a row, i.e. arrange, put in order
לפרי
320
לרעך
320
an associate
מיער
320
a copse of bushes
מעיר
320
a city