משוב
to turn back
צורה נטויה של שובH7725
תרומת כל אות
40
מ
11%
300
ש
86%
6
ו
2%
2
ב
1%
ערכי גמטריה
עם הכולל
מילוי והרחבה
פירוק לאותיות
| # | אות | Hechrachi | Gadol | Katan | Siduri | Milui |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | מ | 40 | 40 | 4 | 13 | 80 |
| 2 | ש | 300 | 300 | 3 | 21 | 360 |
| 3 | ו | 6 | 6 | 6 | 6 | 12 |
| 4 | ב | 2 | 2 | 2 | 2 | 412 |
| סה״כ | 348 | 42 | ||||
שערים
היפוך (אב↔בא)
בושמ
אינו מילה במאגר
את״בש
יבפש
אינו מילה במאגר
משפחת השורששוב
146 צורות ←to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again
מופעים בתנ״ך
1 ←מילים בעלות אותו ערך גמטריה (348)
חָמֵשׁ
348
Chamesh
חמש
חשם
348
Chashum, the name of two or three Israelites
משח
348
to rub with oil, i.e. to anoint
שמח
348
blithe or gleeful
בשום
348
to put
בשמו
348
an appellation, as amark or memorial of individuality
גשמה
348
used in a peculiar sense, the body
הגשם
348
a shower
ובשם
348
an appellation, as amark or memorial of individuality
ומשב
348
to turn back
ושבם
348
Sebam or Sibmah, a place in Moab
ישלח
348
to send away, for, or out
לשחי
348
לשיח
348
to ponder, i.e.
מושב
348
a seat
מקרח
348
to depilate
מרחק
348
remote, literally or figuratively, of place or time
משגה
348
to stray
משדד
348
properly, to be burly, i.e.
שלחי
348
to send away, for, or out
שליח
348
{to send away, for, or out
באשמה
348
guiltiness, a fault, the presentation of asin-offering
בפרוס
348
before, with
בצנור
348
a culvert
בצרון
348
ברצון
348
delight
בשולי
348
marginal
בשילו
348
Shiloh, a place in Palestine
בשלוי
348
security