נכנס
to collect, gather; to cover, shelter, bring home
תרומת כל אות
50
נ
28%
20
כ
11%
50
נ
28%
60
ס
33%
ערכי גמטריה
פירוק לאותיות
| # | אות | Hechrachi | Gadol | Katan | Siduri | Milui |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | נ | 50 | 50 | 5 | 14 | 106 |
| 2 | כ | 20 | 20 | 2 | 11 | 100 |
| 3 | נ | 50 | 50 | 5 | 14 | 106 |
| 4 | ס | 60 | 60 | 6 | 15 | 120 |
| סה״כ | 180 | 54 | ||||
שערים
משפחת השורשכנס
15 צורות ←to collect, gather; to cover, shelter, bring home
מילים בעלות אותו ערך גמטריה (180)
צץ
180
to twinkle, i.e. glance
יפץ
180
to dash in pieces, literally or figuratively
יצף
180
properly, to lean forward, i.e. to peer into the distance
כעץ
180
a tree
כפף
180
to curve
לקן
180
נסע
180
properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on ajourney
נקל
180
to be
ספם
180
a vestibule
עפל
180
a tumor
עצך
180
a tree
פנן
180
פעל
180
to do or make
ציף
180
Tsuph or Tsophai or Tsiph, the name of an Israelite and of a place in Palestine
צפי
180
Tsepho or Tsephi, an Idumaean
בחפץ
180
pleasure
הצפה
180
properly, to lean forward, i.e. to peer into the distance
ינצל
180
to snatch away, whether in a good or a bad sense
יסיק
180
יסלף
180
properly, to wrench, i.e.
יעמס
180
to load, i.e. impose aburden
יעצי
180
advice
יפלס
180
properly, to roll flat, i.e. prepare
יפסל
180
יציע
180
spread, i.e. a bed
ככסף
180
silver
כמסס
180
to liquefy
כנסן
180
כנפל
180
to fall, in a great variety of applications
כסלע
180
salʿa, to cleave